Dlaczego nie jest to od razu w jezyku polskim, a tlumaczenie z angielskiego, wyjasnilem w czesci pierwszej "Dogmatyka Krk - czesc pierwsza" w tym samym watku.
III. God the Redeemer
Tlumaczenie:Czesc trzecia: Bog Odkupiciel
Jesus Christ is true God and true Son of God.
Tlumaczenie:Jezus Ch. jest prawdziwym Bogiem i prawdziwym Synem Boga.
Christ assumed a real body, not an apparent body.
Tlumaczenie:Chrystus przyjal prawdziwe [materialne] cialo.
Christ assumed not only a body but also a rational soul.
Tlumaczenie:Chrystus przyjal nie tylko cialo, ale takze rozumna dusze.
Christ was truly generated and born of a daughter of Adam, the Virgin Mary.
Tlumaczenie:Chrystus zostal prawdziwie zrodzony i narodzil sie z corki Adama, Dziewicy Marii.
The Divine and human natures are united hypostatically in Christ, that is, joined to each other in one Person.
Tlumaczenie:Natura Boska i ludzka sa istotowo zjednoczone w Jezusie, tj. zlaczone ze soba w jednej Osobie.
In the hypostatic union each of the two natures of Christ continues unimpaired, untransformed, and unmixed with each other.
Tlumaczenie:W tym istotowym zjednoczeniu kazda natura Jezusa jest niezmieniona, bez skazy i nie miesza sie z druga.
Each of the two natures in Christ possesses its own natural will and its own natural mode of operation.
Tlumaczenie:Kazda natura z tych dwoch w Jezusie posiada swoja wlasna wole i swoja wlasna, naturalna swobode dzialania.
The hypostatic union of Christ's human nature with the Divine Logos took place at the moment of conception.
Tlumaczenie:Zjednoczenie istotowe natury ludzkiej z Boskim Logosem mialo miejsce w momencie poczecia.
The hypostatic union was effected by the three Divine Persons acting in common.
Tlumaczenie:Istotowe zjednoczenie dzialo sie pod wplywem trzech Osob Boskich, ktore dzialaly wspolnie.
Only the second Divine Person became Man.
Tlumaczenie:Tylko Druga Osoba stala sie Czlowiekiem.
Not only as God but also as man Jesus Christ is the natural Son of God.
Tlumaczenie:Nie tylko jako Bog, ale takze jako czlowiek, jest Jezus Chrystus naturalnym Synem Boga.
The God-Man Jesus Christ is to be venerated with one single mode of worship, the absolute worship of latria which is due to God alone.
Tlumaczenie:Bog-Czlowiek Jezus Chrystus ma byc czczony [ciezkie do przetlumaczenia, wiec wybaczcie] w jeden sposob. Dostapi czci dokladnie takiej samej jak nalezy sie Bogu i tylko Bogu.
Christ's Divine and human characteristics and activities are to be predicated of the one Word Incarnate.
Tlumaczenie:Ciezkie do przetlumaczenia...
Jesli ktos ma odwage i wiedze, prosze o tlumaczenie. Jesli nie jestes na 99% pewien - nie pisz nic, aby nie dac powodu do ataku. Dzieki.
Christ was free from all sin, from original sin as well as from all personal sin.
Tlumaczenie:Chrystus byl wolny od wszelkiego grzechu, takze od pierworodnego, a takze od jakiegokolwiek grzechu osobistego.
Christ's human nature was passable.
Tlumaczenie:Ludzka natura Chrystusa byla [za duzo ma to slowo znaczen i ciezko przypasowac - sorry].
Jesli ktos ma odwage i wiedze, prosze o tlumaczenie. Jesli nie jestes na 99% pewien - nie pisz nic, aby nie dac powodu do ataku. Dzieki.
The Son of God became man in order to redeem men.
Tlumaczenie:Syn Boga stal sie czlowiekiem, aby odkupic ludzi.
Fallen man cannot redeem himself.
Tlumaczenie:Upadly czlowiek nie moze [nie potrafi] odkupic siebie samego.
The God-man Jesus Christ is a high priest.
Tlumaczenie:Bog-Czlowiek Jezus Chrystus jest najwyzszym kaplanem.
Christ offered Himself on the Cross as a true and proper sacrifice.
Tlumaczenie:Chrystus dal siebie na Krzyzu jako prawdziwa i odpowiednia [w sensie: wystarczajaca] ofiare.
Christ by His sacrifice on the Cross has ransomed us and reconciled us with God.
Tlumaczenie:Chrystus, przez Swoja ofiare na Krzyzu, odkupil nas i pojednal z Bogiem.
Christ, through His passion and death, merited award from God.
Tlumaczenie:Chrystus, przez swoja meke i smierc, zasluzyl sobie na nagrode u Boga.
After His death, Christ's Soul, which was separated from His Body, descended into the underworld.
Tlumaczenie:Po Swojej smierci, Dusza Jezusa, ktora zostala oddzielona od Swojego Ciala, zstapila do swiata podziemnego.
Jest rzecza zastanawiajaca, dlaczego nie jest napisane, ze do piekla [ang. Hell]. Ze "the underworld" nie bardzo mozna tlumaczyc jako pieklo wynika stad, ze w dalszej czesci dogmatyki pieklo jest wspomniane wlasnie jako "Hell", a nie "the underworld".
On the third day after His death, Christ rose gloriously from the dead.
Tlumaczenie:Dnia trzeciego po Swojej smierci, Chrystus powstal z martwych w chwale.
Christ ascended body and soul into Heaven and sits at the right hand of the Father.
Tlumaczenie:Chrystus wstapil do Nieba wraz z dusza i cialem i siedzi po prawicy Ojca.
Ciag dalszy nastapi...