Eugenika w chwili obecnej jest skompromitowana i zarzucona. Jednakże był czas - gdy była ona wielce popularna w wielu krajach. A było tak - między innymi - i z tego powodu, iż sam wielki Darwin był jej zwolennikiem i postrzegał ją w kategoriach swej teorii jako jak najbardziej dopuszczalne narzędzie ulepszania gatunku/rasy.
U Darwina zauważa się konflikt uczucia i rozumu. Walczy u niego miłosierdzie względem słabej, chorej jednostki, z troską o zdrowie gatunku/rasy. Darwin stara się znaleźć jakiś modus vivendi pomiędzy tymi dwoma kontrastowymi postawami - co jednakże nie oznacza, iż ostatecznie uczucie jak wyżej zwycięża całkowicie rozum. A oto opinie Darwina na temat zaczerpnięte z jego pracy "The Descent of man":
"There is reason to believe that vaccination has preserved thousands, who from a weak constitution would formerly have succumbed to small-pox. Thus the weak members of civilized societies propagate their kind. No one who has attended to the breeding of domestic animals will doubt that this must be highly injurious to the race of man. It is surprising how soon a want of care, or care wrongly directed, leads to the degeneration of a domestic race; but excepting in the case of man himself, hardly anyone is so ignorant as to allow his worst animals to breed." ("Szczepienia najpewniej uratowały tysiące istnień, które z powodu słabego zdrowia padłyby ofiarą ospy. W ten sposób słabe jednostki cywilizowanych społeczeństw mogą się rozmnażać. Nikt, kto ma podstawowe pojęcie o hodowli zwierząt nie będzie wątpił, iż jest to praktyka wiele szkodliwa dla rasy ludzkiej. Jest zadziwiającym, jak szybko pragnienie opieki lub opieki źle ukierunkowanej prowadzi do degeneracji udomowionej rasy. Jednakże z wyjątkiem traktowania samego człowieka, nikt nie jest tak nierozumny aby zezwalał na rozpładzanie się najsłabszych zwierząt")
"Nor could we check our sympathy, even at the urging of hard reason, without deterioration in the noblest part of our nature. The surgeon may harden himself whilst performing an operation, for he knows that he is acting for the good of his patient; but if we were intentionally to neglect the weak and helpless, it could only be for a contingent benefit, with an overwhelming present evil. Hence we must bear without complaining the undoubtedly bad effects of the weak surviving and propagating their kind; but there appears to be at least one check in steady action, namely the weaker and inferior members of society not marrying so freely as the sound; and this check might be indefinitely increased, though this is more to be hoped for than expected." ("Nie można przytępiać życzliwości, nawet gdy są ku temu bardzo poważne powody, bez uszczerbku na najszlachetniejszej części naszego charakteru. Chirurg może być nieczuły gdy przeprowadza operację - bo wie że przeprowadza pożądaną dla pacjenta operację. Jednakże jeżeli mielibyśmy intencjonalnie zaniedbywać słabych i znajdujących się w potrzebie, co jest oczywistym złem - mogłoby się tak dziać tylko wtedy, gdyby korzyści z tego odnosiła grupa. Dlatego też musimy znosić bez narzekania oczywiście negatywne efekty przetrwania słabych i rozmnażania się ich. Jednakże jest nadal w działaniu jeden ogranicznik ekspansji słabszych - mianowicie fakt, iż nie wychodzą oni za mąż tak łatwo jak zdrowi członkowie społeczeństwa. Tendencję ową należałoby wzmacniać, aczkolwiek wcale nie ma pewności, iż tak się stanie")
en.wikiquo(*)table_Charles_Darwin_misquotes