 |
rzymskie Regifugium-egpiskie świętoHeru,przypadek? Ten wątek jest przedawniony Działy Forum » Kultura
| Napisano | Autor | Tytuł | | 06-11-2015 22:26 | ziba (1 punktów) | rzymskie Regifugium-egpiskie świętoHeru,przypadek? | Witam
znalazłem odnośnie antycznego rzymskiego festiwalu Regifugium
oraz egipskiego Festival of establishing Heru as King;The appearance before Ptah
czy jest to przypadkowe w zakresie tych świąt w kulturze antycznej? jak sądzicie
Jest to być może jeden z najważniejszych mitów dotyczący początku kalendarza i pojmowania obecnego świata
Zapraszam do dyskusji
pozdrawiam
Źródła
quotation: "The circle comprises 360 degrees and, likewise, the ideal year contains 360 days. Because, however, there is a discrepancy between the ideal and the real, many ancient cultures appear to have designated the extra full five days of the natural year as a kind of 'time out'. This 'non-time' or 'time-between-time' is the epagomenae - the five 'extra' days that are beyond the norm and which are in some way inauspicious. We can suspect that with the flight of the king or rex sacrorum, the 'king of the sacred rites' on the previous day of the Regifugium, the sacred fire of Vesta was also extinguished. "
That's why in ancient Roman religion, Regifugium or Fugalia ("King's Flight") was an annual observance - according to Varro and Ovid, the festival commemorated the flight of the last king of Rome, Tarquinius Superbus, in 510 BC. Plutarch, however, explains it as the symbolic departure of only the priest with the title rex sacrorum.
AND
First "for the Egyptians and their Sothic year, the five epagomenal days were those in which Nut, circumventing a curse from the sun-god Ra, gave birth successively to Osiris, the elder Horus, Set, Isis and Nephthys."
Next: it was festival of establishing Heru as King (the appearance before Ptah). Egypt was divided between the protagonists: Seth will be king of Upper Egypt and Horus will rule over Lower Egypt. It is stressed that this result is amicably accepted -- the reed of Seth and papyrus of Horus being attached to the door of the god Ptah to symbolize that they were pacified and united.
It is also the Harsomtus version of Horus (Horus the Child) can be traced back to the Pyramid Texts as Har-mau or "Horus the uniter." The idea is the king as upholder of the unification of North and South Egypt. The head of the child Horus was often surmounted by a full-faced Bes-head or mask
Secondly: regarding the Roman Regifugium, because of the connection of Janus with the original king of Rome and his post-monarchial substitute, the rex sacrorum, we have assumed that the ferial figure is Janus himself. This two-faced deity is himself however a composite of the divine twins - whether Jupiter and Mars or Mars and Quirinus. The Regia in the Forum that is connected to the rex contained a sacrarium Martis or shrine to Mars who appears in either his primary or secondary role to be a key figure throughout the months of February and Mars, and if the rex has a particular connection to this deity, Janus as the composite of both Jupiter and Mars and/or of Mars and Quirinus is a suitable ritual focus personage for the 'flight of the king' on the Regifugium.
And thirdly: These festivals were odd days.. | Autor wątku ma uprawnienia do usuwania wypowiedzi, jeżeli łamią regulamin Forum lub znacznie odbiegają od tematu.
| Michał Sędziwoj (23 punktów) | "The circle comprises 360 degrees and, likewise, the ideal year contains 360 days".
1 Jahr sonnige ≈ 365 Tage, die Sie von Anfang an benötigen? 360/12 = 30, würde es ein Mondjahr sein, aber er ist nicht so perfekt. Was sich tatsächlich um eine Frage? Ich lesen die Buch M. Jaczynowska "Religie starożytnego Rzymu" Es gibt eine allgemeine Erklärung über das Verhältnis von Religion mit alten römischen und Ägypten. Selbstverständlich sind alle Inspiration oder den Ideen kehrt nicht zufällig.
|
|
 | 1 na 1 Quetzalcoatl (2779 punktów) (zablokowany) | > 1 Jahr sonnige> Was sich tatsächlich um eine Frage?> Ich lesen die Buch M. Jaczynowska> das Verhältnis von Religion mit alten römischen und Ägyptenu.s.w. Warum schreibst Du Deutsch, wenn Du nicht im Stande bist, ein paar kurze Sätze in dieser Sprache ohne Fehler zu formulieren? Was soll das überhaupt? Wenn Du mit Deinen vermeintlichen Deutschkenntnissen protzen wolltest, dann ging das voll in die Hose.  Wyjaśnienie dla nieznających języka niemieckiego: Właśnie zapytałem mojego przedmówcę, dlaczego pisze w języku, którym nie potrafi się prawidłowo posługiwać. Jego krótki tekst aż roi się od błędów, a ja jestem ogromnie ciekaw, jaka będzie odpowiedź.
|
|
|  | Šemū' el Lönneberg (1919 punktów) (zablokowany) | >>1 Jahr sonnige > Jego krótki tekst aż roi się od błędów, a ja jestem ogromnie ciekaw, jaka będzie odpowiedź. W tym roku gwiazdki nie będzie. O bogowie! All the stars are falling down!!! Przypadek? Czasownik? Biernik? Regifugium? Warum? Ich lesen die Buch, para w ruch. Warum? Mit alten römantischen und szajse wideo. Warum? Deutsch kennis te maken Heru bez bajeru.
|
|
| |  | 1 na 1 Quetzalcoatl (2779 punktów) (zablokowany) | >W tym roku gwiazdki nie będzie. O bogowie! All the stars are falling down!!! Przypadek? Czasownik? Biernik? Regifugium? >Warum? Ich lesen die Buch, para w ruch. >Warum? Mit alten römantischen und szajse wideo. >Warum? Deutsch kennis te maken Heru bez bajeru. "Ein Kluger bemerkt alles. Ein Dummer macht über alles eine Bemerkung." Heinrich Heine
|
|
| | |  | 2 na 2 | Mano (1060 punktów) | >>W tym roku gwiazdki nie będzie. O bogowie! All the stars are falling down!!! Przypadek? Czasownik? Biernik? Regifugium? >>Warum? Ich lesen die Buch, para w ruch. >>Warum? Mit alten römantischen und szajse wideo. >>Warum? Deutsch kennis te maken Heru bez bajeru. >"Ein Kluger bemerkt alles. Ein Dummer macht über alles eine Bemerkung." >Heinrich Heine > Pax!
Pax!
|
|
| | | |  | 1 na 1 Quetzalcoatl (2779 punktów) (zablokowany) | > >"Ein Kluger bemerkt alles. Ein Dummer macht über alles eine Bemerkung."> >Heinrich Heine> Pax!> Pax!He, he, uważasz, że Heine nie jest wystarczająco pokojowy?
|
|
| | | | |  | 2 na 2 | Mano (1060 punktów) | > >>"Ein Kluger bemerkt alles. Ein Dummer macht über alles eine Bemerkung."> >>Heinrich Heine> >Pax!> >Pax!> He, he, uważasz, że Heine nie jest wystarczająco pokojowy?  Heine? Chyba jest.
|
|
| | | | | |  | 3 na 3 Šemū' el Lönneberg (1919 punktów) (zablokowany) | Ja sem teraz kaput | >Heine? Księciem byłem najdzikszej puszczy na swobodnej gór wyżynie; giełkoczę teraz przed motłochem za punkt nędzny. Tak, za punkty oratować muszę ja, co niegdyś w groźnym swoim majestacie czułem się panem tego forum! Kiedy wspominam młode lata i stracony tron wolności, wtedy groźne, mrocznie dźwięki płyną z piersi mej i jak czerwonoskóry Sachem chmurno patrzę dookoła, i jak tamten licho bębnił, ja - źle gadam, z nienawiści. Przecież zamiast łzy współczucia śmiech wywołałem. Nawet Lilly na swym śmieje się balkonie z mych desperackich wyznań. Amina! O, ta nie ma w łonie tkliwych uczuć, jest Francuzką i na zewnątrz tylko żyje. Lecz zewnętrzność jej jest śliczna!
|
|
|  | | Michał Sędziwoj (23 punktów) | Odp: rzymskie Regifugium-egpiskie świętoHeru,przypadek? | >>jestem ogromnie ciekaw, jaka będzie odpowiedź. > Hi. Ich habe fand, dass das Lesen dieser Aussagen unterscheidet religiöse Fanatiker und unübersichtlich Ihrem Kauderwelsch Forum. Ich würde lieber über die Religion des Römischen Kalender zu sprechen ohne die Beteiligung von Jehowa Zeugen oder andere Neokatechumenen. Auf diese Weise wird die Diskussion mehr Substanz zu sein. Ich entschuldige mich für die Fehler in der Grammatik. Ich persönlich weiß, dass ich Deutsch schlecht, aber er etwas aus der philosophischen Literatur in dieser Sprache zu erhalten. Ich denke, dass trotz aller wir sich zu verstehen.
|
|
| |  | 3 na 3 | Mano (1060 punktów) | > >>jestem ogromnie ciekaw, jaka będzie odpowiedź.> >> Hi. Ich habe fand, dass das Lesen dieser Aussagen unterscheidet religiöse Fanatiker und unübersichtlich Ihrem Kauderwelsch Forum. Ich würde lieber über die Religion des Römischen Kalender zu sprechen ohne die Beteiligung von Jehowa Zeugen oder andere Neokatechumenen. Auf diese Weise wird die Diskussion mehr Substanz zu sein. Ich entschuldige mich für die Fehler in der Grammatik. Ich persönlich weiß, dass ich Deutsch schlecht, aber er etwas aus der philosophischen Literatur in dieser Sprache zu erhalten. Ich denke, dass trotz aller wir sich zu verstehen.> Jesteś tu na polskim forum. Nie musisz się wysilać, aby zostać zrozumianym.
|
|
| |  | 3 na 3 Quetzalcoatl (2779 punktów) (zablokowany) | > >>jestem ogromnie ciekaw, jaka będzie odpowiedź.> >> Hi. Ich habe fand, dass das Lesen dieser Aussagen unterscheidet religiöse Fanatiker und unübersichtlich Ihrem Kauderwelsch Forum. Ich würde lieber über die Religion des Römischen Kalender zu sprechen ohne die Beteiligung von Jehowa Zeugen oder andere Neokatechumenen. Auf diese Weise wird die Diskussion mehr Substanz zu sein. Ich entschuldige mich für die Fehler in der Grammatik. Ich persönlich weiß, dass ich Deutsch schlecht, aber er etwas aus der philosophischen Literatur in dieser Sprache zu erhalten. Ich denke, dass trotz aller wir sich zu verstehen.Ty do 8 grudniu 2014 umieć pisać polska język, samym patrzaj, o tu: www.racjonalista.pl/forum.php/z,6/t,50858A później, oj, jaka źle, Tobą zapomnieć polska mowa, a wciąż nie naumieć niemiecka. Ja Ciebie wielka współczuć, ale dyskusja z Tobie nie, bo nie złamać chcieć język i go w gips.  Dobrydzenia
|
|
| | |  | | Michał Sędziwoj (23 punktów) | > >> >> Ja Ciebie wielka współczuć, ale dyskusja z Tobie nie, bo nie złamać chcieć język i go w gips.  > DobrydzeniaOsoby piszące na forach internetowych wykazują na ogół niski poziom rozumienia treści swojego rodzimego języka. I cóż z tego, że zacytuję tobie zdanie poprawne gramatycznie jeżeli z pewnością i tak go nie zrozumiesz: "Trzeba więc okazać, że absolut ma sam w sobie zasadę postępu ku różnicom, które jednak są li momentami w jego rozwikłaniu. Nie należy nam różnic tych od zewnątrz w absolut wnosić, i doń niejako przyklejać, lecz ma on je sam sadowić, one zaś winny się znów w całości rozpływać i li jako momenta okazać".
|
|
| | | |  | 3 na 3 Quetzalcoatl (2779 punktów) (zablokowany) | >Osoby piszące na forach internetowych wykazują na ogół niski poziom rozumienia treści swojego rodzimego języka. Cóż, jeśli piszesz o swoim rozumieniu takich czy innych treści, to pewnie sam wiesz najlepiej.
>I cóż z tego, że zacytuję tobie zdanie poprawne gramatycznie jeżeli z pewnością i tak go nie zrozumiesz: Tylko głupcy wygłaszają z całą kategorycznością sądy o ludziach, których nie znają.
|
|
Aby pisać w tym wątku, musisz się zalogować
Zaloguj przez OpenID.. Jeżeli nie jesteś zarejestrowany/a - załóż konto..
Szukaj na Forum Przewodnik Regulamin i instrukcja obsługi Forum Kolegium Moderatorów 
|
 |
|