 |
Ten wątek jest przedawniony Działy Forum » Społeczeństwo i kraj
| Napisano | Autor | Tytuł | | 30-04-2024 11:31 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | Słownik polsko-śląski
2 na 4 | . Chyba niełatwo ô taki słownik, bo bp. mie na wywołanie 'słownik polsko-ślōnski' google w piyrszego porzōndku udostympniōł taki ôto słowniczek, przekłŏdajōncy, wbrew deklaracyje, w drugõ strōnã. Bo ta cołkŏ ślōnskŏ mŏwa, choć dopiyro co nadano było jeji status gŏdki regiōnalnego, zasób słōw mŏ skrōmny, w przidŏwku we sporyj mierze skłŏdajōncy sie z ôsadzōnych w polskij gramatyce germanizmōw, zdatnych z wiynksza do ôpisu realiów miniōnych i niy fest elitarnych. Tōż nawet jeźli faktycznie gŏdkōm tym na co dziyń posuguje sie 600 tys. ôsōb, to liczba ta w czasach powszechności krzewienia gŏdek zachodnich nieuchronnie sie krymfōw. Ale #dopoki co ftoś tam sie zakręci i regiōn zaciōngnie z budżetu niyco kasy na krzewienie "gŏdki ślōnskigo"... Ciekawe eli choć tytułowy słownik za tã kasã nastōnie? No a drugi możliwy użytek z uznaniŏ gŏdki ślōnskigo, to realizacyjŏ dewizy divide et impera; co było by przejŏwym manipulacyje. To tyla podarziło mi sie tukej przełożyć. (Bo jŏ to z Kongresówki je żech.) . | Autor wątku ma uprawnienia do usuwania wypowiedzi, jeżeli łamią regulamin Forum lub znacznie odbiegają od tematu.
4 na 4 | romaro (25211 punktów) | A skąd ten negatywny wydźwięk w twoim tekście? Przypomnę, że to konflikty narodowościowe, walnie przyczyniły się do upadku Rzeczypospolitej.
Wielokulturowość jest kluczem do osiągnięcia wysokiego stopnia różnorodności kulturowej. Różnorodność występuje, gdy ludzie różnych ras, narodowości, religii, grup etnicznych i filozofii spotykają się, tworząc społeczność. Prawdziwie zróżnicowane społeczeństwo to takie, które uznaje i ceni różnice kulturowe swoich mieszkańców. I piszę to nie dlatego, że gdzieś to przeczytałem, ale również doświadczyłem, żyjąc w społecznościach całkowicie kuturowo odmiennych od naszej. Obecnie całe kraje, miejsca pracy i szkoły w coraz większym stopniu składają się z różnych grup kulturowych, rasowych i etnicznych.
Możemy funkcjonować i rozwijać się jak społecznści Kanady, Francji czy np. Hiszpani, albo żyć pod butem komunistów - Rosja, Chiny, czy wszelkiej maści religijnych despotów. Więc czego chcemy?
|
|
 | 2 na 2 | panTeista (6808 punktów) | >Więc czego chcemy?
Ja nie chcę napływu wyznawców Islamu do Polski. Francuzom i Niemcom napływ muzułmanów "wychodzi bokiem".
|
|
|  | 4 na 4 | romaro (25211 punktów) | > >Więc czego chcemy?Moja matka urodziła się w Polsce, a miała obywatelstwo szwedzkie, fancuskie i polskie, więc siłą rzeczy od dzieciństwa byłem wychowywany na obywatela Europy. > Ja nie chcę napływu wyznawców Islamu do Polski. Francuzom i Niemcom napływ muzułmanów "wychodzi bokiem".A mi wychodzą bokiem pedofile w sutannach. Zjawisko znacznie groźniejsze bo dotykające dzieci i równie niekontrolowane jak przemyt cudzoziemców na naszej granicy za czasów PiS. Pisałem o wielokulturowości głównie z myślą o terytoriach Kanady i Ameryki Południowej. Jeśli chcesz wiedzieć, jakimi językami mówi się we Francji, powinieneś wiedzieć, że chociaż francuski jest oficjalnie uznawany, na tym terytorium zbiegają się różne ludy i kultury, które nadal używają swojego rdzennego języka. We Francji metropolitalnej jest na przykład alzacki, baskijski, bretoński, kataloński, korsykański i oksytański. Francja bywa porównywana do mini-Europy o dużej różnorodności językowej. Na terytoriach zamorskich istnieją również wszystkie języki lokalne. Wszystkie te języki są pozostałościami historii Francji i są częścią jej bogatego dziedzictwa kulturowego. Zielonego pojęcia nie masz ile mamy w "naszym" języku zapożyczeń z języka francuskiego. Mapa językowa Francji Kliknij na region www.lexilogos.com/france_carte_dialectes.htm
|
|
| |  | 3 na 3 | szarley (54907 punktów) | >Pisałem o wielokulturowości głównie z myślą o terytoriach Kanady i Ameryki Południowej.
A dlaczego nie Polski?
Przypomnę, co już kiedyś pisałem
Wojciech Żywny, Czech Julian Tuwim, Żyd Krzysztof Penderecki, Ormianin Izrael Poznański, Żyd Leopold Staff, Czech Piotr Paleczny, Ślązak Sokrates Starynkiewicz, Rosjanin Zbigniew Herbert, Ormianin Jan Matejko, Czech Bernardo Belotto, Włoch Artur Rubinstein, Żyd Adam Małysz, Ślązak Czesław Miłosz, Litwin Johhn Baildon, Szkot Fryderyk Chopin, Francuz Filip de Girard, Francuz Ignacy Łukasiewicz, Ormianin Apostolis Anthimos, Grek Heinrich Dietl, Niemiec William Lindley, Anglik Eleni Tzoka, Greczynka Jan Heweliusz, Niemiec Magdalena Abakanowicz, Tatarka Vit Stwosz, Niemiec Bruno O'Ya, Estończyk Egon Franke, Ślązak Sokrat Janowicz, Białorusin Nikifor, Łemko Bronisława Wajs, Cyganka Tadeusz Konwicki, Litwin Antoni Słonimski, Żyd Henryk Marconi, Włoch Tylman z Gameren, Niderlandczyk Krystian Zimmerman, Ślązak Stefan Báthory, Węgier Jerzy Catenazzi, Szwajcar Jan Chrzciciel Falconi, Włoch Karol Fryderyk Pöppelmann, Niemiec
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| | |  | 3 na 3 | romaro (25211 punktów) | >>Pisałem o wielokulturowości głównie z myślą o terytoriach Kanady i Ameryki Południowej. >A dlaczego nie Polski? Chyba dlatego, że wydaje mi się, iż każdy kto pozuje na patriotę (a na takiego Teista pozuje) te wszystkie nazwiska powinien znać. Ale to jak jednym tchem wymieniłeś te nazwiska, to chapeau bas, nawet teraz w dobie internetu.
|
|
| | | |  | 3 na 3 | szarley (54907 punktów) | >>>Pisałem o wielokulturowości głównie z myślą o terytoriach Kanady i Ameryki Południowej. >>A dlaczego nie Polski? >Chyba dlatego, że wydaje mi się, iż każdy kto pozuje na patriotę (a na takiego Teista pozuje) te wszystkie nazwiska powinien znać. Powinien.
>Ale to jak jednym tchem wymieniłeś te nazwiska, to chapeau bas, nawet teraz w dobie internetu.
ctrlC ctrlV ze starego wpisu
Dwakroć w swojej historii Polska znacząco zyskała szanse na budowę potęgi 1 Wojna trzynastoletnia, kiedy Niemcy z Torunia, Gdańska, Elbląga, kierując się ekonomicznym interesem przyszli do Polski, i Polska zyskała dostęp do Bałtyku i potęgę Gdańska, pod warunkiem, że "urzędy będą powierzane ludziom niemieckiej mowy i obyczaju"
2 Powstania śląskie, kiedy do Polski przyszli Ślązacy i w jeden dzień Polska PODWOIŁA swój przemysłowy potencjał, poda warunkiem, że Polska uzna autonomią odrębność Ślązaków
Do tego trzeba doliczyć techniczną myśl, którą wnosili do Polski emigranci w Niskich ziem (mennonici) zagospodarowujący dolinę Wisły, religijni, niemiecko i czeskojęzyczni uciekinierzy z ziem czeskich i Śląska, wypędzeni z zachodniej Europy Żydzi i wygnańcy - Ormianie, Grecy, Szkoci...
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| | | |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | |
|
| | | | |  | 4 na 4 | romaro (25211 punktów) | > Net pomaga geniuszy weryfikować.Wbrew pozorom posługując się tylko informacjami znalezionymi w "necie", można popaśc w chorobę jaka toczy wszelkich internetowych foliarzy. Przy okazji słowo o Wikipedii: - ponieważ każdy jest w stanie zmodyfikować stronę tej encyklopedii bez konieczności zatwierdzenia jej przez społeczność, zwykle z powodu braku wiedzy, radzę unikać cytowania Wikipedii w ogóle. Ale to nie znaczy, że nie powinniśmy jej używać! Projekt ten jest dla mnie jednak łatwym sposobem na uzyskanie dostępu do informacji, których prawdziwość następnie konfrontuję z innymi źródłami. W tym sensie Wikipedia pozwala działać jako katalog cytatów, ponieważ często oferuje źródła, które są uważane za "akceptowalne" na temat przedstawiony na stronie. Większość dzisiejszych wyszukiwarek wspomaganych przez AI, oprócz nadawania znaczenia słowu (słowom), stara się teraz zrozumieć strukturę analizowanego dokumentu, dlatego mówimy o semantyce. Porównaj to z efektem pogrubionego słowa w zdaniu, jeśli napiszesz " kot wyszedł" i "kot wyszedł", mimo że są to to same frazy, możesz poczuć, że informacje, które są przedstawiane, nie są takie same, co zmienia znaczenie zdania. (oczywiście znaczenie ma którą wyszukiwarke stosujesz dla danej frazy) Większość korzysta z tylko Google więc: lumo.pl/blog/szukanie-zaawansowane/
|
|
| | | | | |  | 3 na 3 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> >Net pomaga geniuszy weryfikować.> Wbrew pozorom posługując się tylko informacjami znalezionymi w "necie", można popaśc w chorobęJasne, dlatego proponuję wspieranie się netem. > Przy okazji słowo o Wikipedii: - ponieważ każdy jest w stanie zmodyfikować stronę tej encyklopedii bez konieczności zatwierdzenia jejO ile wiem jest inaczej: każdy może zaproponować zmianę, ale taka propozycja czeka na zatwierdzenie przez patentowanego Wikipedystę. Zaletą Wikipedii jest też błyskawiczne aktualizowanie; istotne zdarzenia pojawiają się natychmiast. > radzę unikać cytowania Wikipedii w ogólePrzeciwnie, cytujmy ile wlezie, bo dzięki temu nasi wiedzący lepiej oponenci  mają szansę korygowania wiki-błędów. > Ale to nie znaczy, że nie powinniśmy jej używać!Ufff. (Bo zaczynałam się o Ciebie martwić.) > Większość korzysta z tylko Google więc:> lumo.pl/blog/szukanie-zaawansowane/A to pożyteczne, dzięki. 
cr
|
|
| | |  | 2 na 2 | okragly (21676 punktów) |
>Przypomnę, co już kiedyś pisałem >Wojciech Żywny, Czech >Julian Tuwim, Żyd >Krzysztof Penderecki, Ormianin >Izrael Poznański, Żyd >Leopold Staff, Czech >Piotr Paleczny, Ślązak >Sokrates Starynkiewicz, Rosjanin >Zbigniew Herbert, Ormianin >Jan Matejko, Czech >Bernardo Belotto, Włoch >Artur Rubinstein, Żyd >Adam Małysz, Ślązak >Czesław Miłosz, Litwin >Johhn Baildon, Szkot >Fryderyk Chopin, Francuz >Filip de Girard, Francuz >Ignacy Łukasiewicz, Ormianin >Apostolis Anthimos, Grek >Heinrich Dietl, Niemiec >William Lindley, Anglik >Eleni Tzoka, Greczynka >Jan Heweliusz, Niemiec >Magdalena Abakanowicz, Tatarka >Vit Stwosz, Niemiec >Bruno O'Ya, Estończyk >Egon Franke, Ślązak >Sokrat Janowicz, Białorusin >Nikifor, Łemko >Bronisława Wajs, Cyganka >Tadeusz Konwicki, Litwin >Antoni Słonimski, Żyd >Henryk Marconi, Włoch >Tylman z Gameren, Niderlandczyk >Krystian Zimmerman, Ślązak >Stefan Báthory, Węgier >Jerzy Catenazzi, Szwajcar >Jan Chrzciciel Falconi, Włoch >Karol Fryderyk Pöppelmann, Niemiec okragly, ruska onuca
fizyka jest boginią, matką wszystkich bogów... chemia jej pierworodną córką.. a biologia, duchem świętym św trójca racjonalistów wg okraglego
|
|
| | | |  | | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>okragly, ruska onuca Jeden Rosjanin na tej liście już jest.
cr
|
|
| | | | |  | 1 na 1 | okragly (21676 punktów) | > >okragly, ruska onuca> Jeden Rosjanin na tej liście już jest.jestem Ukraińcem 
fizyka jest boginią, matką wszystkich bogów... chemia jej pierworodną córką.. a biologia, duchem świętym św trójca racjonalistów wg okraglego
|
|
| | | | | |  | | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> jestem Ukraińcem  I będziesz forsował uznanie ukraińskiej gwary  za samodzielny język?
cr
|
|
| | | | | | |  | 1 na 1 | okragly (21676 punktów) | > >jestem Ukraińcem  > I będziesz forsował uznanie ukraińskiej gwary za samodzielny język?jak ja go nie znam  znaczy rozumiem ale nie powiem po wojnie rozdzielali moich przodków po calym kraju (ziemie odzyskane), moi dziadkowie do najbliższej rodziny jeździli 50 km (nie było aut, telefonów) dla moich przodków ziemie odzyskane to była ameryka, dlatego w 3 pokoleniu straciliśmy język i tożsamość  gdybyśmy byli żydami nie pozwolilibyśmy się podzielić, maja zapisane w swojej religi ze musi być min 7 żydów razem by bóg w nich wstąpił
|
|
| | |  | 2 na 2 |
| | | |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>Przypomnę 'rekordowy mix': >Adam Mickiewicz - polski Białorusin pochodzenia żydowskiego, osiadły we Francji, piszący "Litwo!, ojczyzno..." Jednak należało dociągnąć do "moja", przecież nie musiał tu pisać o sobie.
cr
|
|
| | | | |  | 3 na 3 | Drobner (19539 punktów) | > ... "Litwo!, ojczyzno..."> Jednak należało dociągnąć do "moja", przecież nie musiał tu pisać o sobie.Urwałem, gdyż - moim zdaniem - tam powinno być "mojsza", a nawet "najmojsza". A nie będę przecież 'poprawiał' wieszcza...
'Duch Prawdy' Mankiewicz: " Jestem jak Mikołaj Kopernik, który samotnie stanął naprzeciwko Kościoła i powiedział; "Mylicie się wszyscy. Ziemia jest okrągła." " www.oczko.xtreemhost.com/oczko/27/list/?i=1
|
|
| | | | | |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>>... "Litwo!, ojczyzno..." >>Jednak należało dociągnąć do "moja", przecież nie musiał tu pisać o sobie. >Urwałem, gdyż - moim zdaniem - tam powinno być "mojsza", a nawet "najmojsza". Racja. (I sobie zgaduj czyja.)
cr
|
|
| | | | | | |  | 1 na 1 | Drobner (19539 punktów) | > >>... "Litwo!, ojczyzno..."> >>Jednak należało dociągnąć do "moja", przecież nie musiał tu pisać o sobie.> >Urwałem, gdyż - moim zdaniem - tam powinno być "mojsza", a nawet "najmojsza".> Racja.> (I sobie zgaduj czyja.)Już ja wiem czyjsza...
'Duch Prawdy' Mankiewicz: " Jestem jak Mikołaj Kopernik, który samotnie stanął naprzeciwko Kościoła i powiedział; "Mylicie się wszyscy. Ziemia jest okrągła." " www.oczko.xtreemhost.com/oczko/27/list/?i=1
|
|
| | | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) | >Przypomnę 'rekordowy mix': >Adam Mickiewicz - polski Białorusin pochodzenia żydowskiego, osiadły we Francji, piszący "Litwo!, ojczyzno..."
"polski Białorusin". Jeżeli polskość to mieszanina innych nacji, dlaczego inne nacje nie miałyby być mieszaninami?
|
|
| | | | |  | 2 na 2 | Drobner (19539 punktów) | > >Adam Mickiewicz ...> Jeżeli polskość to mieszanina innych nacji...A skądże tu - nagle - wziął się ten - niejawny - kwantyfikator ogólny? Przecież nie 'każden jeden z nasz jezd' Mickiewiczem...
'Duch Prawdy' Mankiewicz: " Jestem jak Mikołaj Kopernik, który samotnie stanął naprzeciwko Kościoła i powiedział; "Mylicie się wszyscy. Ziemia jest okrągła." " www.oczko.xtreemhost.com/oczko/27/list/?i=1
|
|
| | | | | |  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) | >>>Adam Mickiewicz ... >>Jeżeli polskość to mieszanina innych nacji... >A skądże tu - nagle - wziął się ten - niejawny - kwantyfikator ogólny? >Przecież nie 'każden jeden z nasz jezd' Mickiewiczem...
Ale każdy Polak może powiedzieć o sobie: jestem trochę tym, trochę tamtym.
|
|
| | | | | | |  | 5 na 5 | Drobner (19539 punktów) | > Ale każdy Polak może powiedzieć o sobie: jestem trochę tym, trochę tamtym.#1 Ale nie tylko Polak... #2 Chociaż: Cytat:- A wy kto, nie polak? - Nie. - A kto, niemiec? - Nie. - To może francus? - Nie. - Rusin? - Nie, nie rusin. - Nu to kto? pyta sie urzędnik. A Domin na to: - Ja tutejszy. Redliński, Konopielka wolnelektu(*)tura/redlinski-konopielka.htmlA i takich "tutejszych" w każdym narodzie znajdziesz... Drobner, 'miejscowy'...
'Duch Prawdy' Mankiewicz: " Jestem jak Mikołaj Kopernik, który samotnie stanął naprzeciwko Kościoła i powiedział; "Mylicie się wszyscy. Ziemia jest okrągła." " www.oczko.xtreemhost.com/oczko/27/list/?i=1
|
|
| | | | | | | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) | > > Ale każdy Polak może powiedzieć o sobie: jestem trochę tym, trochę tamtym.> #1> Ale nie tylko Polak...> #2> Chociaż:> Cytat:- A wy kto, nie polak? > - Nie.> - A kto, niemiec?> - Nie.> - To może francus?> - Nie.> - Rusin?> - Nie, nie rusin.> - Nu to kto? pyta sie urzędnik. A Domin na to:> - Ja tutejszy.> Redliński, Konopielka> wolnelektu(*)tura/redlinski-konopielka.html> A i takich "tutejszych" w każdym narodzie znajdziesz...> Drobner, 'miejscowy'... Tak, jest jeszcze "Awans", również mający ekranizację: 35mm.online/vod/fabula/awans
|
|
| | | | | | | |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>"tutejszych" w każdym narodzie znajdziesz... "Tutejszość" to chyba nawiązanie do narodowej zmienności władzy, w Polsce zaborców.
cr
|
|
| | | | | | | | |  | 3 na 3 | Drobner (19539 punktów) | > >"tutejszych" w każdym narodzie znajdziesz...> "Tutejszość" to chyba nawiązanie do narodowej zmienności władzy, w Polsce zaborców.Gdzie te prawdziwe Taplary są, to wie chyba tylko niezwyczajny dziad. Mnie się zdaje, że są... wszędzie! W każdym zaborze...
'Duch Prawdy' Mankiewicz: " Jestem jak Mikołaj Kopernik, który samotnie stanął naprzeciwko Kościoła i powiedział; "Mylicie się wszyscy. Ziemia jest okrągła." " www.oczko.xtreemhost.com/oczko/27/list/?i=1
|
|
| | | | | | |  | -1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> Ale każdy Polak może powiedzieć o sobie: jestem trochę tym, trochę tamtym. To kompleksy, mający się za lepszych Ślązacy są sobie Ślązakami czystej krwi.
cr
|
|
| | | | | | | |  | 3 na 3 | Berzerac (5671 punktów) | >> Ale każdy Polak może powiedzieć o sobie: jestem trochę tym, trochę tamtym. >To kompleksy, mający się za lepszych Ślązacy są sobie Ślązakami czystej krwi. > cr
W którym miejscu ja albo Szarley napisaliśmy, że Ślązacy są lepsi? To ty chyba masz jakieś kompleksy- zaniku intelektu, chociaż nigdy o takowy cię nie podejrzewałem. Odpierdol się od Ślązaków, nie obrażaj nas i zajmij się swoimi fobiami. Twój poziom intelektualny pozwala, abyś jak równy z równym prowadziła dysputy z Okrągłym. Nic ponadto.
|
|
| | | | | | | | |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | |
|
| | | |  | 1 na 1 | okragly (21676 punktów) | >Przypomnę 'rekordowy mix': >Adam Mickiewicz - polski Białorusin pochodzenia żydowskiego, osiadły we Francji, piszący "Litwo!, ojczyzno..." umierając w Stambule
|
|
| | | | |  | 1 na 1 | Thoter (6650 punktów) | > >Przypomnę 'rekordowy mix':> >Adam Mickiewicz - polski Białorusin pochodzenia żydowskiego, osiadły we Francji, piszący "Litwo!, ojczyzno..."> umierając w Stambule>  Pomnik Mickiewicza w Nowogródku.
|
|
| |  | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | |
|
| | |  | 2 na 2 | romaro (25211 punktów) | > >chociaż francuski jest oficjalnie uznawany, na tym terytorium zbiegają się różne ludy i kultury, które nadal używają swojego rdzennego języka> W Wikipedii o języku francuskim jest informacja taka: oprócz francuskiego w kraju używa się również innych języków, jednak nie są one oficjalnie uznane przez rząd francuski.To prawda. We Francji powszechnie używa się 6 języków regionalnych. Wśród nich znajdują się Bretonia, Alzacja, Frankowie i Mozela. Jednak kilka innych języków, zwłaszcza tych zagranicznych, nie jest oficjalnie uznawanych, pomimo obietnicy rządu francuskiego z 1999 roku, że będzie je promować. Niemniej jednak języki regionalne cieszą się na ogół popularnością, zwłaszcza w mediach. Ponadto języki regionalne, zwłaszcza te najbardziej popularne, są w coraz większym stopniu włączane do systemu edukacji. W zasadzie nie ma się czemu dziwić, że niektóre z tych języków są nie uznawane. Na przykład język waloński, przez długi czas stanowiący większość w bucie Givet (Ardeny), jest nadal żywy w Belgii i obecnie posługuje się nim zaledwie kilkudziesiąt osób. Tutaj zamieszczam odnośnik dla zrozumienia o jakiej mnogości języków mowa fr.wikiped(*)ales_ou_minoritaires_en_France
|
|
|  | | Thoter (6650 punktów) |
> Ja nie chcę napływu wyznawców Islamu do Polski. Francuzom i Niemcom napływ muzułmanów "wychodzi >bokiem".> www.youtube.com/watch?v=NNxmG3l8Z_oNiemcom zorganizowano kolejne ćwiczenia z ksenofobii i rasizmu. Ofiary planu Marshalla musiały non stop w kinach puszczać filmy skręcone przez Żydów amerykańskich. Od kilku lat w muzeum historii wybranych Żydów szkoli się "polskich" policjantów jak mają reagować na: rasizm, ksenofobię, nietolerancję zboczeń, mowę nienawiści, antysemityzm itd. Ja radzę nie pisać o niechęci do tego co promują amerykańscy Żydzi, bo na pewno spowoduje to zablokowanie awansu Twoim dzieciom, wnukom, prawnukom itd. warminsko-(*)a-szkoleniowe-dla-Policji.htmlNa podstawie porozumienia o współpracy zawartej pomiędzy Komendantem Głównym Policji a Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN, w piątek ( 03.06.2022 r.) w sali konferencyjnej Warmińsko-Mazurskiego Urzędu Wojewódzkiego w Olsztynie odbyło się szkolenie pn. ,,Edukacja antydyskryminacyjna - przedsięwzięcia szkoleniowe dla Policji". Celem szkolenia było podniesienie kompetencji zawodowych policjantów i policjantek w obszarze ochrony praw człowieka, przeciwdziałania dyskryminacji i realizacji zasady równego traktowania.Pegasus wciąż działa. Na razie w Polsce jeszcze jesteśmy nierówno traktowani dlatego szkoli się tych co to wyrównają.
|
|
|  | 2 na 2 | szarley (54907 punktów) | >>Więc czego chcemy? >Ja nie chcę napływu wyznawców Islamu do Polski. Francuzom i Niemcom napływ muzułmanów "wychodzi bokiem".
Nie zapominaj, że Polska jest krajem, w którym muzułmańska mniejszość osiadła jako pierwsza w Europie (nie licząc ziem pod rządami muzułmańskich państw)
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| |  | 3 na 3 | Berzerac (5671 punktów) | >>>Więc czego chcemy? >>Ja nie chcę napływu wyznawców Islamu do Polski. Francuzom i Niemcom napływ muzułmanów "wychodzi bokiem". >Nie zapominaj, że Polska jest krajem, w którym muzułmańska mniejszość osiadła jako pierwsza w Europie (nie licząc ziem pod rządami muzułmańskich państw)
Polscy Tatarzy już w XIV wieku.
|
|
 | 2 na 2 | Berzerac (5671 punktów) | >A skąd ten negatywny wydźwięk w twoim tekście? >Przypomnę, że to konflikty narodowościowe, walnie przyczyniły się do upadku Rzeczypospolitej. >Wielokulturowość jest kluczem do osiągnięcia wysokiego stopnia różnorodności kulturowej. Różnorodność występuje, gdy ludzie różnych ras, narodowości, religii, grup etnicznych i filozofii spotykają się, tworząc społeczność. Prawdziwie zróżnicowane społeczeństwo to takie, które uznaje i ceni różnice kulturowe swoich mieszkańców.
A co ona może wiedzieć na ten temat? Jak z resztą na każdy inny.
|
|
 | 2 na 4 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>Prawdziwie zróżnicowane społeczeństwo to takie, które uznaje i ceni różnice kulturowe swoich mieszkańców. Naród spaja to, co ma on wspólne: strukturę społeczną, teren i język. A odmienności wtedy taką jednolitość wzbogacają, kiedy pozostają w skali dodatku.
I pół miliona pono mówiących po śląsku spełnia ten warunek, ale ja tu nie powątpiewam czy powinno się tej mowy używać, tylko na ile uznanie jej za język ma pokrycie w rzeczywistości. I jeśli jest to na wyrost, to stoją za tym czyjeś korzyści polityczne.
cr
|
|
|  | 1 na 1 | szarley (54907 punktów) | >>Prawdziwie zróżnicowane społeczeństwo to takie, które uznaje i ceni różnice kulturowe swoich mieszkańców. >Naród spaja to, co ma on wspólne: strukturę społeczną, Nie spaja
>teren Nie spaja
>i język Nie spaja
Spaja obywatelstwo i mądry zapis polskiej konstytucji "My naród polski, WSZYSCY OBYWATELE RZECZYPOSPOLITEJ"
>I pół miliona pono mówiących po śląsku
Pono... to właśnie jest dowód pychy tych goroli z Kongresówki, Grażyńskiego, Zawadzkiego, Grudnia, Gierka i chętnie_racjonalistki
Dajcie mi żyć w moim domu, jak sam chcę. To mój dom, Jo wóm nie bronia w waszych siedliskach godać jakeście se sami radzi
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
|  | 2 na 2 | Berzerac (5671 punktów) |
>Naród spaja to, co ma on wspólne: strukturę społeczną, teren i język. A odmienności wtedy taką jednolitość wzbogacają, kiedy pozostają w skali dodatku.
I to jest typowa polska mentalność. Tolerujemy was, ale nic ponadto. Jesteście jedynie ciekawostką etnograficzną.
|
|
|  | 3 na 3 | romaro (25211 punktów) | >I pół miliona pono mówiących po śląsku spełnia ten warunek, ale ja tu nie powątpiewam czy powinno się tej mowy używać, tylko na ile uznanie jej za język ma pokrycie w rzeczywistości. Każdy żywy język jest mówiony i pisany. Pisany właśnie nam zaprezentowałaś inicjując ten wątek. Język jest główną oznaką narodowości. We Francji mówią, że posiadanie innego języka oznacza posiadanie drugiej duszy.
"Największą zbrodnią jest zabicie języka narodu ze wszystkim, co zawiera w sobie nadzieję i geniusz". Charles Nodier, Fée Miettes, 1831) Myślę, że ten cytat mówi wszystko.
|
|
| |  | 2 na 2 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> >I pół miliona pono mówiących po śląsku spełnia ten warunek, ale ja tu nie powątpiewam czy powinno się tej mowy używać, tylko na ile uznanie jej za język ma pokrycie w rzeczywistości.> Każdy żywy język jest mówiony i pisany. Pisany właśnie nam zaprezentowałaś inicjując ten wątek.Przecież pismo powstało później niż mowa, oraz istnieją języki tylko pisane, np programowania; oba te kryteria są więc do odrzucenia. Już raczej warto pomyśleć jakie są zasoby powstającej po śląsku literatury, bo to literatura jest najwartościowszym dorobkiem języków narodowych. > Język jest główną oznaką narodowości.Jest, ale o tyle istnieje i się rozwija, o ile poszczególni tego narodu przedstawiciele mają interes w jego używaniu, a do tego konieczne jest funkcjonowanie w środowisku, które pomaga się rozwijać. Np. Polacy na emigracji szybko polszczyznę porzucają, bo w życiu publicznym nie ma ona zastosowania, twórczość Conrada czy Kosińskiego są tego potwierdzeniem. Po zaangażowaniu w nasze forum zwolenników języka śląskiego czuje się jak bliska jest im polszczyzna, chociaż fora używające języka śląskiego też na pewno gdzieś tam w zakamarkach netu działają. > We Francji mówią, że posiadanie innego języka oznacza posiadanie drugiej duszy.Chodzi o to, że język kształtuje pojmowanie świata, bo to z jego pomocą myślimy. > "Największą zbrodnią jest zabicie języka narodu ze wszystkim, co zawiera w sobie nadzieję i geniusz". Charles Nodier, Fée Miettes, 1831)> Myślę, że ten cytat mówi wszystko.A może warto sobie napisać w google frazę "największą zbrodnią jest" i zobaczyć czy W OGÓLE uda się trafić na związane z językiem jej rozwinięcie. (A tego Twojego Nodiera to nie znam, czy coś z jego pisaniny przetłumaczono na śląski?  )
cr
|
|
| | |  | 3 na 3 | romaro (25211 punktów) | >A może warto sobie napisać w google frazę "największą zbrodnią jest" i zobaczyć czy W OGÓLE uda się trafić na związane z językiem jej rozwinięcie. Wystarczy znajomość historii. Lata zaborów, próby rusyfikacji, germanizcji, to właśnie było zbrodnią na naszym narodzie. Pamiętasz zapewne "Syzyfowe prace" i co tak naprawdę oznaczała rosyjska szkoła w Królestwie Polskim? Nauczyciele, w majestacie praw i regulaminów mogli stosować mogli kary cielesne, rewidować bagaże przyjezdnych uczniów, kontrolować ich prywatne lektury ze spisem dzieł zakazanych w ręku, podsłuchiwać każdą rozmowę, nie mówiąc już o upokarzających karach za rozmowy po polsku?
|
|
| | | |  | 1 na 1 | Thoter (6650 punktów) |
> Wystarczy znajomość historii.> pl.wikiquote.org/wiki/Carl_von_Clausewitz Żądać jednak, aby utrzymanie jakiegoś państwa było troską tylko sił zewnętrznych, to doprawdy zbyt wiele. Rozbiór Polski już przeszło sto lat przedtem był wielokrotnie omawiany, a kraju tego od tego czasu nie można było traktować jako zamkniętego domu, lecz tylko jako drogę publiczną, po której stale grasowały obce wojska. Czy inne państwa miały temu przeszkadzać, czy miały one stale warować z dobytym mieczem, aby strzec politycznej świętości granicy polskiej? Byłoby to żądaniem moralnie niemożliwym. Polska w owym czasie była pod względem politycznym niewiele więcej niż nie zamieszkanym stepem; i podobnie jak mało było możliwości stałego uchronienia tego bezbronnego stepu położonego między innymi państwami od ich napaści, tak równie trudno było zapewnić nienaruszalność tego tzw. państwa. Z tych wszystkich powodów nie należałoby się bardziej dziwić upadkowi Polski bez rozgłosu niż cichemu zlikwidowaniu Ordy Krymskiej. Turcy w tym wypadku byli bezwzględnie bardziej zainteresowani niż jakiekolwiek państwo europejskie w utrzymaniu Polski, ale też widzieli że obrona niezdolnego do oporu stepu byłaby próżnym wysiłkiem.Źródło: O wojnie, Księga VI, Rozdział 6 "Zakres środków obrony", tłumaczenie Augustyn Cichowicz, Leon Koc, Wydawnictwo Mireki, s. 285. Polak zanim zacznie się uczyć historii powinien się uczłowieczyć.
|
|
| | | | |  | 3 na 3 | Elasp (6859 punktów) | > >Wystarczy znajomość historii.> >> pl.wikiquote.org/wiki/Carl_von_ClausewitzŻądać jednak, aby utrzymanie jakiegoś państwa było troską tylko sił... itd. Powtarzasz się. Dziesiątki razy zalinkowaleś to hasło. Nie jesteś w stanie napisać nic nowego?
|
|
| | | | | |  | | Thoter (6650 punktów) | > >>Wystarczy znajomość historii.> >>> >pl.wikiquote.org/wiki/Carl_von_Clausewitz> Żądać jednak, aby utrzymanie jakiegoś państwa było troską tylko sił... itd.> Powtarzasz się. Dziesiątki razy zalinkowaleś to hasło. Nie jesteś w stanie napisać nic nowego?> Jak się uczłowieczysz to przestanę.
|
|
| | | | | | |  | 3 na 3 | Elasp (6859 punktów) |
>Jak się uczłowieczysz to przestanę.
Jestem od dawna uczłowieczony. Napisz coś nowego i w sposób mogący kogokolwiek przekonać. Na razie to, co piszesz, jest nieudolnym powtarzaniem jednego i tego samego.
|
|
| | | | | | | |  | | endymion (638 punktów) | > >Jak się uczłowieczysz to przestanę.> Jestem od dawna uczłowieczony. Napisz coś nowego i w sposób mogący kogokolwiek przekonać. Na razie to, co piszesz, jest nieudolnym powtarzaniem jednego i tego samego.a to nie działa tak, że jak ci powtórzę, że masz dwie twarze 1000 razy to się stanie prawdą? To nie jest przypadkiem uwododnione naukowo? Że psy pawłowa tak mają? Może trzeba więcej razy powtórzyć, bo nie dotarło?
|
|
| | | |  | 2 na 2 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> >A może warto sobie napisać w google frazę "największą zbrodnią jest" i zobaczyć czy W OGÓLE uda się trafić na związane z językiem jej rozwinięcie.> Wystarczy znajomość historii.Do ustalenia które czyny są postrzegane jako największe zbrodnie historia się nie przydaje, google - owszem. > Lata zaborów, próby rusyfikacji, germanizcji, to właśnie było zbrodnią na naszym narodzie.> Pamiętasz zapewne "Syzyfowe prace" i co tak naprawdę oznaczała rosyjska szkoła w Królestwie Polskim? Nauczyciele, w majestacie praw i regulaminów mogli stosować mogli kary cielesneKary cielesne to był problem sam w sobie. Natomiast co do zakazów dotyczących języka, to ta Twoja ulubiona historia pokazuje, że słabo one działają. Bo ani carat, ani ZSRR języka Polakom nie odebrały, za to USA, które się do językowych zamiłowań imigrantów mało wtrącało i nadal mało wtrąca, jakoś już w trzecim pokoleniu ojczyste języki unicestwia. Wnuki imigrantów języka dziadków albo nie znają wcale, albo mocno go kaleczą. (A Joanna Krupa kaleczy polszczyznę chyba ochotniczo.  )z Więc może zbędne nasze strzępienie sobie tu (nomen omen) języka, bo ustawa uznająca język śląski tylko przyśpieszy jego zarzucenie. 
cr
|
|
2 na 2 | Elasp (6859 punktów) |
>To tyla podarziło mi sie
A słownictwo naukowe i techniczne? Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"?
|
|
 | | szarley (54907 punktów) | >>To tyla podarziło mi sie > A słownictwo naukowe i techniczne? Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"? >
Jak brzmi po polsku informatyczne nazewnictwo?
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
|  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) | >>>To tyla podarziło mi sie >> A słownictwo naukowe i techniczne? Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"? >> >Jak brzmi po polsku informatyczne nazewnictwo?
Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku?
|
|
| |  | | endymion (638 punktów) |
> Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku?
ino żech bedzie "średnio arytmetyczno" (z akcentem na a)
|
|
| | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) | >> Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku? >ino żech bedzie "średnio arytmetyczno" (z akcentem na a)
Przypomina to język "rosyjski" Cyrankiewicza. Do polskich słów dodawał rosyjskie końcówki, czym wprawiał towarzyszy radzieckich w osłupienie.
Dlaczego nie "arytmetowy mitel"?
|
|
| |  | 2 na 2 | szarley (54907 punktów) | >>>>To tyla podarziło mi sie >>> A słownictwo naukowe i techniczne? Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"? >>> >>Jak brzmi po polsku informatyczne nazewnictwo? > Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku?
Nie ma, tak jak nie było jej kiedyś w polszczyźnie, kiedy wykładowym językiem na uniwersytetach była łacina, tak jak nie było polskiego technicznego słownictwa w XIX wieku, kiedy używano niemal wyłącznie słów niemieckich, tak dziś w polszczyźnie używa się słów angielskich
Napisałem Ci już, tworzenie narodów i języków jest procesem. Może takie słownictwo nigdy nie powstanie, jak nie powstanie nigdy takie słownictwo w tworzącym się języku austriackim czy niemieckim - szwajcarskim. Są narody (np Irlandczycy) którzy na co dzień posługują się obcym językiem i nie czyni to z nich nie-narodu
"W naszym biznesie IT osiągnęliśmy progress wchodząc na wyższy level, głownie dzięki działaniom działu HR" To jest współczesna polszczyzna.
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| | |  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) | >>>>>To tyla podarziło mi sie >>>> A słownictwo naukowe i techniczne? Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"? >>>> >>>Jak brzmi po polsku informatyczne nazewnictwo? >> Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku? >Nie ma, tak jak nie było jej kiedyś w polszczyźnie...
Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia?
Jak jest "związek chemiczny" po śląsku?
|
|
| | | |  | 1 na 1 | szarley (54907 punktów) | >>>>Jak brzmi po polsku informatyczne nazewnictwo? >>> Podałem przykłady polskiego słownictwa naukowego i technicznego. Teraz Ty podaj ich śląskie odpowiedniki. Jak jest "średnia arytmetyczna" po śląsku? >>Nie ma, tak jak nie było jej kiedyś w polszczyźnie... > Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej Nie zamierzam
>z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia? Nikt nie postuluje wprowadzania szkół ze śląskim językiem wykładowym Tak jak nikt nie postuluje polskich wykładów z informatyki, choć wykładowcy używają polskiej gramatyki
> Jak jest "związek chemiczny" po śląsku? Jak jest komputer po polsku? Jak jest po polsku teatr, muzyka, huta, port? Czesi sobie poradzili.
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| | | | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) |
>> Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej >Nie zamierzam
Dobrze, ale jeżeli ktoś będzie chcieć, aby jego dziecko chodziło do szkoły śląskiej, co wtedy?
>>z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia? >Nikt nie postuluje wprowadzania szkół ze śląskim językiem wykładowym
Ale taki postulat może się jutro pojawić. Co wtedy?
>Tak jak nikt nie postuluje polskich wykładów z informatyki, choć wykładowcy używają polskiej gramatyki >> Jak jest "związek chemiczny" po śląsku? >Jak jest komputer po polsku?
"Komputer" albo "maszyna licząca". Można też powiedzieć "mózg elektronowy" i będzie się zrozumianym, chociaż brzmi to nieco już archaicznie. Jest też wyrażenie "maszyna matematyczna" oraz "maszyna cyfrowa", jak również "maszyna obliczeniowa".
>Jak jest po polsku teatr, muzyka, huta, port? >Czesi sobie poradzili.
No więc jak poradziliby sobie Ślązacy? Jakie mogłyby być śląskie odpowiedniki tych (oraz podanych przeze mnie) słów? Jako znający język śląski możesz chyba coś zasugerować.
|
|
| | | | | |  | | szarley (54907 punktów) | >>> Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej >>Nie zamierzam > Dobrze, ale jeżeli ktoś będzie chcieć, aby jego dziecko chodziło do szkoły śląskiej, co wtedy? Nikt tego nie chce
>>>z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia? >>Nikt nie postuluje wprowadzania szkół ze śląskim językiem wykładowym > Ale taki postulat może się jutro pojawić. Co wtedy? To samo, co kiedy Śniadeccy zaczęli wykładać chemię po polsku. Zamiast oxygenu zastosowali kwasoród i większość studentów nie wiedziała o co chodzi
>>Tak jak nikt nie postuluje polskich wykładów z informatyki, choć wykładowcy używają polskiej gramatyki >>> Jak jest "związek chemiczny" po śląsku? >>Jak jest komputer po polsku? > "Komputer" albo "maszyna licząca". Nikt nie używa nazwy "maszyna licząca" Tak samo jak nikt po polsku nie nazywa teatru czy muzyki
>Można też powiedzieć "mózg elektronowy" i będzie się zrozumianym, chociaż brzmi to nieco już archaicznie. Jest też wyrażenie "maszyna matematyczna" oraz "maszyna cyfrowa", jak również "maszyna obliczeniowa". Są takie wyrażenia, ale się nie przyjęły
>>Jak jest po polsku teatr, muzyka, huta, port? >>Czesi sobie poradzili. > No więc jak poradziliby sobie Ślązacy? Zapewne tak samo jak Czesi, kiedy w XIX wieku odtwarzali swój narodowy język. Stworzyli nawet wiele sztucznych słów
>Jakie mogłyby być śląskie odpowiedniki tych (oraz podanych przeze mnie) słów? Jako znający język śląski możesz chyba coś zasugerować. Nie podejmuję się, tak jak polscy informatycy nie podejmują się tworzenia polskiego słownictwa. Nie ma takiej potrzeby To jest regionalny język, bez aspiracji stania się urzędowym. Niemniej już geograficzne nazwy, których przykłady podałem, powinny być używane jako pierwsze. Dziwię się Kaszubom, że w 1920 zaakceptowali sztuczne polskie nazwy, choć mieli swoje, Ślązacy wiele nazw jednak zmienili jak choćby przywołany przeze mnie Twaróg czy Srebrnica (dziś Strzybnica) Kunatów (dziś Kończyce)
Doprowadziliśmy już do podwójnych nazw w Czeskiej republice.
Dyktaturze sprzeciwiają się tylko ludzie mający potrzebę wolności. Łańcuchowy burek nie czuje tej potrzeby
|
|
| | | |  | 1 na 1 | Berzerac (5671 punktów) |
> Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia? > Jak jest "związek chemiczny" po śląsku? > Ty chyba czegoś nie rozumiesz. Nikt nie będzie nauczał w szkołach przedmiotów ścisłych po śląsku. Dzieci i młodzież BĘDĄ MOGŁY uczyć się języka śląskiego i to jeśli będą tego chciały.
A jak wygląda współczesna polszczyzna? Ile w niej jest angielskich wtrąceń? Nawet więcej niż potrzeba. Ale taki teraz trend, że wszelkiemu - nawet restauracjom i innym lokalom nadaje się anglojęzyczne nazwy.
Kiedy małpa dostała zegarek w 1922r jak Polacy nazywali te wszystkie urządzenia przemysłowe, które na Śląsku pozostawili Niemcy, a które pierwszy raz widzieli na oczy? Nagle wymyślili na nie własne "polskie" nazwy?
|
|
| | | | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) | >> Czyli jak chcesz nauczać matematyki po śląsku w szkole podstawowej z językiem śląskim jako językiem, w jakim prowadzone są zajęcia? >> Jak jest "związek chemiczny" po śląsku? >> >Ty chyba czegoś nie rozumiesz. Nikt nie będzie nauczał w szkołach przedmiotów ścisłych po śląsku. Dzieci i młodzież BĘDĄ MOGŁY uczyć się języka śląskiego i to jeśli będą tego chciały.
Ale co wtedy, jeżeli będą chciały się uczyć nie tylko języka śląskiego, ale i mówić nim na innych lekcjach, na przykład na lekcji chemii, biologii czy matematyki?
>A jak wygląda współczesna polszczyzna? Ile w niej jest angielskich wtrąceń? Nawet więcej niż potrzeba. Ale taki teraz trend, że wszelkiemu - nawet restauracjom i innym lokalom nadaje się anglojęzyczne nazwy.
Wtrąceń jest wiele, ale nauczanie na poziomie podstawowym może się odbyć bez wtrąceń.
|
|
| | | | | |  | | Berzerac (5671 punktów) |
> Ale co wtedy, jeżeli będą chciały się uczyć nie tylko języka śląskiego, ale i mówić nim na innych lekcjach, na przykład na lekcji chemii, biologii czy matematyki?
Czy jeśli uczeń powie, że śtyry dodać łoziym da inny wynik, niż cztery plus osiem? Na pewno nikt go nie będzie bił po głowie jak w moich czasach. Chcę Cię uspokoić; dzieci i młodzież, która mieszka na moim osiedlu, oraz ta ucząca się w szkole (z dawnych czasów mam jeszcze znajomą pedagoga szkolnego) wszyscy mówią po polsku. Boleję nad tym.
|
|
| | | | | | |  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) |
>Boleję nad tym.
Nie bolejesz nad tym, że piszesz po polsku na forum polskojęzycznym? Po co być tak boleściwym? Pisz po śląsku, ja przynajmniej jakoś postaram Cię zrozumieć.
|
|
| | | | | | | |  | 2 na 2 | Berzerac (5671 punktów) | >>Boleję nad tym. > Nie bolejesz nad tym, że piszesz po polsku na forum polskojęzycznym? Po co być tak boleściwym? Pisz po śląsku, ja przynajmniej jakoś postaram Cię zrozumieć. > Nie. Jak słusznie zauważyłeś, jest to forum polskojęzyczne i w takim języku będę pisał, aby moje wpisy były zrozumiałe dla wszystkich.
Są jednak osoby na tym forum, które co prawda piszą po polsku, ale nie sposób ich zrozumieć.
|
|
| | | | | | | | |  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) |
>Nie. Jak słusznie zauważyłeś, jest to forum polskojęzyczne i w takim języku będę pisał, aby moje wpisy były zrozumiałe dla wszystkich.
Myślę, że będą zrozumiałe dla wielu wpisy w języku śląskim. Podejrzewam, że osoba znająca niemiecki jest w stanie opanować język śląski w ciągu mniej więcej tygodnia. Jest tam kilkaset słów pochodzenia niemieckiego, gwarowa wymowa i elementy gwarowej odmiany gramatyki polskiej.
|
|
 | -1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> >To tyla podarziło mi sie> A słownictwo naukowe i techniczne?Jeśli ustawa przejdzie, rząd pewnie ustanowi narzędzia tłumaczące dowolną terminologię. Dzięki czemu i teoryje zglyndności każdy Ślązak będzie mógł nazwać po swojemu, zamiast kaleczyć ojczysty język jakąś cudzoziemszczyzną. > Jak jest po śląsku "teoria naukowa", "hipoteza", "dowód", "rozumowanie", "błąd pomiaru", "średnia arytmetyczna", "lepkość", "energia"?Translator tłumaczy tak: teoryjŏ naukowŏ, hipoteza, dowōd, miarkowanie, błōnd miary, postrzedniŏ arytmetycznŏ, lepkość, ynergijŏ.
cr
|
|
|  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) | >>>To tyla podarziło mi sie >> A słownictwo naukowe i techniczne? >Jeśli ustawa przejdzie, rząd pewnie ustanowi narzędzia tłumaczące dowolną terminologię. Dzięki czemu i teoryje zglyndności każdy Ślązak będzie mógł nazwać po swojemu, zamiast kaleczyć ojczysty język jakąś cudzoziemszczyzną.
Dziwny to język, który trzeba konstytuować ustawami.
|
|
| |  | | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
>>Jeśli ustawa przejdzie, rząd pewnie ustanowi narzędzia tłumaczące dowolną terminologię. Dzięki czemu i teoryje zglyndności każdy Ślązak będzie mógł nazwać po swojemu, zamiast kaleczyć ojczysty język jakąś cudzoziemszczyzną. >Dziwny to język, który trzeba konstytuować ustawami. To raczej nie to, o polszczyźnie też jest i wzmianka w konstytucji, i ustawa. A np. Francuzi o swój język też zadbali, i też chyba przesadnie, co się zapewne zemści.
Bo właśnie nadgorliwość okazuje się we wszystkim zgubna.
I w tym śląskim języku chyba właśnie przyśpieszył proces zanikania... A tu taka niespodzianka, ustawa o języku.
Zresztą polszczyzna też może za niedługo zaniknąć. Za jakieś sto, sto pięćdziesiąt lat może być wobec wszechobecnego angielskiego tym samym, czym dzisiaj jest śląski wobec polszczyzny.
cr
|
|
| | |  | 1 na 1 | Elasp (6859 punktów) |
>Zresztą polszczyzna też może za niedługo zaniknąć. Za jakieś sto, sto pięćdziesiąt lat może być wobec wszechobecnego angielskiego tym samym, czym dzisiaj jest śląski wobec polszczyzny.
Oby nie. Podejrzewam, że polszczyzna po prostu wchłonie wiele słów z języka angielskiego jak kiedyś z łaciny. Wedle mojej wiedzy intensywnie pracuje się w ramach badań nad sztuczną inteligencją nad rozwojem programów pozwalających na natychmiastowe tłumaczenie, wiernie przerabiających słyszaną mowę na język odbiorcy. Nie będzie się wtedy trzeba uczyć języków, co chyba osłabi wzajemny wpływ języków.
|
|
| | | |  | 1 na 1 | romaro (25211 punktów) | >Wedle mojej wiedzy intensywnie pracuje się w ramach badań nad sztuczną inteligencją nad rozwojem programów pozwalających na natychmiastowe tłumaczenie, wiernie przerabiających słyszaną mowę na język odbiorcy. Nie będzie się wtedy trzeba uczyć języków, co chyba osłabi wzajemny wpływ języków.
W zasadzie już to z powodzeniem działa i sam osobiście mogłem się przekonać rozmawiając przez telefon, będąc ostatnio za granicą. Nie znam języka hiszpańskiego - poza kilkoma słowy - a jednak potrafiłem się bezproblemowo porozumieć. Działa to na Galaxy s23 ultra w ten sposób, że po zablokowaniu głosu z drugiej strony lub swój głos podczas rozmowy, słyszalne jest tylko tłumaczenie. Poza tym działa to również w trakcie zwykłych konwersacji. Oczywiście czasami były problemy właśnie z językami regionalnymi, ale generalnie i tak było ok.
|
|
| | | |  | | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
> Podejrzewam, że polszczyzna po prostu wchłonie wiele słów z języka angielskiego jak kiedyś z łaciny. Wedle mojej wiedzy intensywnie pracuje się w ramach badań nad sztuczną inteligencją nad rozwojem programów pozwalających na natychmiastowe tłumaczenie, wiernie przerabiających słyszaną mowę na język odbiorcy. Nie będzie się wtedy trzeba uczyć języków, co chyba osłabi wzajemny wpływ języków. Te translatory to tymczasowe rozwiązanie, za sto lat nie opłaci się w nie inwestować, będzie jak ze Ślązakami, którzy do tworzenia słownika polsko śląskiego też się nie bardzo przykładają.
Elity poszczególnych narodów będą coraz powszechniej używały angielskiego, wskutek czego języki narodowe przestaną się rozwijać, stając się gwarami opisującymi przestarzałe realia - tu też będzie jak z językiem śląskim.
I obstawiam, że ojczystego języka najdłużej będą bronili Francuzi.
cr
|
|
| | | | |  | 2 na 2 | Elasp (6859 punktów) |
>Elity poszczególnych narodów będą coraz powszechniej używały angielskiego, wskutek czego języki narodowe przestaną się rozwijać, stając się gwarami opisującymi przestarzałe realia - tu też będzie jak z językiem śląskim. >I obstawiam, że ojczystego języka najdłużej będą bronili Francuzi.
Nie wiem, czy przyszłość należy akurat do języka angielskiego. Będzie to zależeć od siły ekonomicznej krajów anglojęzycznych. Ze swej strony uważam, że przyszłość należy do Dalekiego Wschodu. Może powstaną jakieś nowe języki, tak jak powstały języki romańskie na bazie łaciny.
|
|
1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
Odpowiadającym w tym wątku Elaspowi, Berzeracowi i szarleyowi przypominam, że chcąc mojej odpowiedzi, muszą dla przedstawienia mi swoich racji znaleźć kulturalnego rzecznika.
cr
|
|
 | 3 na 3 | Elasp (6859 punktów) | >Odpowiadającym w tym wątku Elaspowi, Berzeracowi i szarleyowi przypominam, że chcąc mojej odpowiedzi, muszą dla przedstawienia mi swoich racji znaleźć kulturalnego rzecznika.
Przecież przeczytałaś mój post, co więcej miałby więc uczynić ten kulturalny rzecznik? Czy kupujesz dwa egzemplarze tej samej gazety, aby powtórnie przeczytać co w niej napisano?
|
|
|  | | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | |
|
| |  | 2 na 2 |
1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
Oryginalny tekst posta inicjującego wątek. Chyba niełatwo o taki słownik, bo np. mnie na wywołanie 'słownik polsko-śląski' google w pierwszej kolejności udostępnił taki oto słowniczek, tłumaczący, wbrew deklaracji, w drugą stronę. Bo ta cała śląska mowa, choć dopiero co nadano jej status języka regionalnego, zasób słów ma skromny, w dodatku w sporej mierze składający się z osadzonych w polskiej gramatyce germanizmów, zdatnych głównie do opisu realiów minionych i niezbyt elitarnych. Więc nawet jeżeli faktycznie językiem tym na co dzień posługuje się 600 tys. osób, to liczba ta w czasach powszechności krzewienia języków zachodnich nieuchronnie się skurczy. Ale póki co ktoś tam się zakręci i region zaciągnie z budżetu nieco kasy na krzewienie "języka śląskiego"... Ciekawe czy choć tytułowy słownik za tę kasę powstanie? No a drugi możliwy pożytek z uznania języka śląskiego, to realizacja dewizy divide et impera; co byłoby przejawem manipulacji. To tyle udało mi się tutaj przetłumaczyć. (Bo ja to z Kongresówki jestem.)
cr
|
|
 | 1 na 1 | Berzerac (5671 punktów) | > Oryginalny tekst posta inicjującego wątek.> Chyba niełatwo o taki słownik, bo np. mnie na wywołanie 'słownik polsko-śląski' google w pierwszej kolejności udostępnił taki oto słowniczek, tłumaczący, wbrew deklaracji, w drugą stronę. > Bo ta cała śląska mowa, choć dopiero co nadano jej status języka regionalnego, zasób słów ma skromny, w dodatku w sporej mierze składający się z osadzonych w polskiej gramatyce germanizmów, zdatnych głównie do opisu realiów minionych i niezbyt elitarnych.> Więc nawet jeżeli faktycznie językiem tym na co dzień posługuje się 600 tys. osób, to liczba ta w czasach powszechności krzewienia języków zachodnich nieuchronnie się skurczy.> Ale póki co ktoś tam się zakręci i region zaciągnie z budżetu nieco kasy na krzewienie "języka śląskiego"... Ciekawe czy choć tytułowy słownik za tę kasę powstanie?> No a drugi możliwy pożytek z uznania języka śląskiego, to realizacja dewizy divide et impera; co byłoby przejawem manipulacji.> To tyle udało mi się tutaj przetłumaczyć. (Bo ja to z Kongresówki jestem.)> crNie wiem co bardziej prymitywne, inteligencja AI czy twoja. Ale czego się spodziewać po kimś, dla kogo Wikipedia jest wyrocznią.
|
|
 | 1 na 1 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) | |
|
2 na 2 | chętnie racjonalistka (29094 punktów) |
Ustawa o języku śląskim jeszcze na razie czeka na podpis prezydenta, ale polityczne względy swobodę decydowania ograniczają. Tymczasem przeciwko ustawie są np. takie argumenty, i oby zostały wzięte pod rozwagę. Od siebie zaś dodam, że już gołym okiem widać, że środki na realizację ustawy to pijōndze wyciepniynte w maras: 
cr
|
|
Aby pisać w tym wątku, musisz się zalogować
Zaloguj przez OpenID.. Jeżeli nie jesteś zarejestrowany/a - załóż konto..
Szukaj na Forum Przewodnik Regulamin i instrukcja obsługi Forum Kolegium Moderatorów 
|
 |
|