Dziedziny :
· [1]
· [1]
· [1]
· [2]
· [7]
· [6]
· [1]
· [1]
· [4]
· [6]
· [6]
· [2]
· [3]
· [1]
· [1]
· [2]
· [15]
· [3]
· [5]
· [1]
· [3]
· [10]
Wieczór, gdy znów staliśmy się ludźmi Dziedzina: Powieści i powiastki Antykwariat (stan: 0 sztuk)Autor: José Luis González Tłumacz: Andrzej Nowak Tytuł oryginału: Mambrú se fue a la guerra (y otros relatos Miejsce i rok wydania: 1983 Wydawca: Wydawnictwo Literackie Liczba stron: 169 Wymiary: 12,5x19,5 cm ISBN: 83-08-01050-4 Okładka: Miękka Ilustracje: Nie Cena: 23,00 zł (bez rabatów)
[ Pozycja niedostępna ] Opis Literatura puertorykańska wyróżnia się na tle pisarstwa iberoamerykańskiego odmienną tematyką i osobliwym nastrojem. Losy tego kraju - uzależnionego najpierw od Hiszpanii, a obecnie związanego strategicznie i gospodarczo z USA - wpłynęły w sposób zasadniczy na ukształtowanie się świadomości jego obywateli. Puertorykańczycy przebywają jednocześnie w dwóch światach: tradycją i językiem związani są z kulturą latynoamerykańską, ale w życiu codziennym legitymują się paszportami Stanów Zjednoczonych; tam też najczęściej podejmują pracę, podporządkowując się żywiołowi anglosaskiemu i obcemu im stylowi życia.
Owo zderzenie odmiennych kultur zadecydowało o swoistej monotematyczności literatury puertorykańskiej: dominuje w niej problem utrzymania narodowej tożsamości i refleksja nad skomplikowaną sytuacją obywatela kraju zależnego.
Tom opowiadań "Wieczór, gdy znów staliśmy się ludźmi" José Luisa Gonzáleza - będący pierwszą książką pisarza puertorykańskiego przełożoną na język polski - jest pod tym względem wyjątkowo reprezentatywny. Obok przeżyć uczestnika drugiej wojny światowej zawarta w nim została cała gorycz losu imigranta, ale nie zabrakło też akcentu optymistycznego: w znakomitym opowiadaniu tytułowym González zasygnalizował możliwość reintegracji narodowej w specyficznych warunkach pluralistycznej społeczności amerykańskiego miasta.
[z posłowia Adama Komorowskiego]
José Luis González (1926-1996) − portorykański pisarz. Urodził się w Dominikanie - jego matka pochodziła z tego kraju, ojciec był Portorykańczykiem. W Portoryko rodzina zamieszkała w latach 30. Studiował na Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras, następnie w Stanach Zjednoczonych i na Narodowym Uniwersytecie Meksykańskim. W Meksyku mieszkał od 1953 roku, aż do swojej śmierci. Posiadał obywatelstwo tego kraju. Wykładał na UNAM. Opowiadał się za pełną niepodległością Portoryko.
Tworzył w języku hiszpańskim. Był autorem esejów i opowiadań. W swoich tekstach często podejmował temat portorykańskiej tożsamości i wpływu, nie tylko politycznego, wywieranego przez Stany Zjednoczone na jego ojczyznę.Podziel się swoją opinią o tej książce..